sábado, 21 de junio de 2008

Exposiciones.

Hola buen día queridos emprendedores, espero estén bien.

De acuerdo a la decisión tomada en clases les dejaré los puntos que los grupos van a desarrollar para sus exposiciones. Les recuerdo que los grupos 1, 2 y 3 exponen el miércoles 25 de junio; los grupos 4, 5, y 6 expondrán el miércoles 2 de julio.

No hay prórroga para dicha actividad, tiene un valor de 10% y se evaluarán los siguientes aspectos:

Conocimiento y dominio del tema.
Calidad.
Pertinencia.
Originalidad.
Ejemplificación.


Los temas a exponer van desde la morfología, sintaxis, elementos básicos de la oración. los sintagmas en español hasta los núcleos y complementos.

Cada grupo tiene para exponer 25 minutos después de comenzada dicha actividad.

La calificación es individual, por lo que deben tener una hoja con el tema y sus integrantes.




EQUIPO 1

Morfología
a) Formación de palabras.
Sinonimia y antonimia.
Homófonos, homónimos y parónimos.

EQUIPO 2

Sintaxis
1. Clases de palabras como categorías gramaticales
• El sustantivo
Definición
Clasificación

• El adjetivo
Definición
Tipos de adjetivos:
calificativos, determinativos, posesivos, indefinidos, numerales, interrogativo.


• Pronombres
Definición
Clasificación: Personales, demostrativos, posesivos, relativos, interrogativos, indefinidos.


EQUIPO 3

• El verbo
*Modos,
*Formas no personales del verbo
Voz pasiva.
Perífrasis verbal

• La preposición
*Definición
*Tipos de preposición.
*Mal uso de la preposición

• Conjunción
*Definición
*Tipos de conjunciones.



EQUIPO 4

• Adverbio:
*Definición
*Tipos de adverbios

• Las interjecciones
• El artículo:
Definición
Tipos de artículo.


EQUIPO 5

2. Elementos básicos de la oración.
*Oración (sujeto y predicado)
*Frase
*Sintagma
*Oraciones simple y compuestas:
-Frase y oración simple, definición.
-Oración compuesta o compleja, definición, tipos- coordinadas y subordinantes: Sustantivas
Adjetivas.
Adverbiales.

*Clasificación de las oraciones
*desde el punto de vista de la actitud del hablante.
*De acuerdo con el tipo de verbo que tengan.


EQUIPO 6

3. Los sintagmas en español
*Sintagma verbal
-definición
-Complementos del sintagma verbal
*Sintagma nominal
-definición
-complemento preposicional

4. Núcleos y complementos

sábado, 7 de junio de 2008

MORFOLOGÍA

Hola bienvenidos.

La estructura de las palabras en el castellano cumplen una serie de principios que nos van a determinar el buen uso de las mismas en su estructura sintáctica. Como futuros docentes están obligados a tener los conocimientos básicos con respecto a la formación de palabras, desde su raíz morfológica hasta el uso de los prefijos y sufijos.

Es necesario que indaguen más sobre el tema, ya que para el futuro ustedes lo aplicarán cada vez más. Hoy es importante llenarnos de los conocimientos como les dije; no porque este semestre lo exige en su cátedra para pasar el semestre, ¡no! Es para que usted sea de la excelencia, el excelente docente que la patria necesita. Pero, más que todo por usted y sus futuros aprendices.

A manera de introducción les diré que un análisis morfológico es adecuado para descubrir el significado de una palabra en el estudio de su estructura interna. Esto significa estudiar la forma de la palabra, es decir, su morfología.

Los elementos que constituyen una palabra son tres: uno básico, que es el morfema lexical o raíz, y que contiene la esencia del significado de la palabra. Los otros dos son de carácter obligatorio que pueden ser los morfemas sufijos y los prefijos.

Entonces les dejo información para que la tengan presente para la próxima clase.

DEBES LLEVAR EJEMPLOS SOBRE EL TEMA…


Formación de Palabras

Desde su nacimiento, el idioma español ha sufrido una alteración constante: unas palabras han caído en desuso, otras han variado su forma o significado; pero el mayor movimiento lo constituye el ingreso constante de nuevas voces.

Este enriquecimiento lingüístico se ha logrado de dos maneras: adoptando palabras de otros idiomas; o bien, inventándolas. Por lo cual el lenguaje del ser humano va incrementándose.

La segunda forma(inventándolas) ha sido la que mayores frutos ha dado y la mejor que ha servido para llenar las necesidades expresivas de los hispanoparlantes. Ya que según el contexto en que uno se localice el ser humano crea nuevas palabras.

En esta formación de palabras se han utilizado tres procedimientos lingüísticos: derivación, composición, y parasíntesis. Estas han dejado un gran enriquecimiento en el lenguaje español y en otros.

La Etimología

Es la ciencia que se ocupa de estudiar el origen de las palabras, la razón de su existencia, de su significación y de su formación. En castellano, cada palabra está formada por una raíz o radical —que permanece invariable— y el sufijo, que como sabemos, se agrega a la última letra de la raíz. En algunos casos, los términos también reciben la incorporación de uno o más elementos al comienzo, esto es, el prefijo.

Morfología

Morfología ( <>Distinción entre morfología y sintaxis

La descripción gramatical de todas las lenguas del mundo se divide, por convención, en dos secciones: morfología y sintaxis. La relación entre las dos es la siguiente:

“La morfología explica la estructura interna de las palabras mientras que la sintaxis describe cómo las palabras se combinan para formar sintagmas, oraciones y frases”

Definición de morfema

Una definición clásica de morfema (llamado formante o monema por otros autores) lo define como la unidad mínima significativa de la primera articulación o división del signo lingüístico: la palabra. Así pues, una palabra está constituida generalmente por dos clases de morfemas: los lexemas y los morfemas gramaticales.

Más informalmente podemos decir que un morfema es una clase de equivalencia de secuencias de fonemas o de alteraciones sistemáticas de la forma fonológica de una palabra para expresar alguna relación gramatical o cambio de sentido de modo sistemático. La realización concreta de un morfema se denomina morfo (y un morfema es un conjunto de morfos de función equivalente). En la mayoría de lenguas los morfos suelen tomar la forma de afijos (sufijos y prefijos), aunque también existe alteraciones de la raíz como alargamientos, cambios de tono, reduplicaciones, relaciones paradigmáticas y otros procedimientos abstractos. Cuando los morfos son afijos resulta casi siempre posible segmentar una palabra en sus formantes básicos, aunque en lenguas donde los morfos se realizan también por procedimientos ajenos a la afijación esto puede resultar imposible.

Lexemas

En todas las lenguas con independencia de procedimientos morfológicos que posea, podemos identificar en una palabra un morfo básico una secuencia de fonemas básica que define el campo semántico y en ocasiones hasta el significado referencial de la palabra o expresión. Esta unidad básica sobre la que se añaden otros morfemas se llama lexema o raíz.

Este lexema es técnicamente un morfo pero al ser el único integrante de su clase de equivalencia, lo podemos clasificar igualmente como morfema. En muchas lenguas constituyen casi siempre la única parte invariable, autónoma y de significado referencial más concreto. En la mayoría de las lenguas el lexema es una secuencia fija de unos pocos fonemas que no varía por más que se añadan nuevos morfos a esa secuencia para crear significados derivados.

Los lexemas forman la mayor parte del léxico de una lengua, su número es siempre muy superior al de gramemas, y en principio se considera una clase abierta. Es decir, forman un conjunto susceptible de ser ampliada con nuevos préstamos léxicos u otros procedimientos creativos para designar nuevos conceptos o realidades.

niñas lexema: niñ
utilizar lexema: util


Gramemas (Morfemas gramaticales)

Los morfemas gramaticales son las unidades que constituyen la parte variable de la palabra y son las responsables expresar relaciones gramaticales y que no alteran el significado referencial básico de una palabra. Usualmente no son autónomos y su aparición no es facultativa sino que está sujeta a restricciones gramaticales. Estos morfemas expresan relaciones o accidentes gramaticales como:
Número gramatical
Género gramatical
Caso gramatical
Tiempo verbal

Gramemas derivativos

También llamados afijos, son formantes facultativos son las responsables de formar de significados composicionales y conceptos derivados del significado básico. Algunos ejemplos de esto:

Deverbativos, que permiten designar al agente, paciente, tema o lugar frecuente, etc ... de una acción verbal.

Verbalizadores, que permiten designar acciones verbales relacionadas con objetos o lexemas que designan entes concretos, etc.

Derivativos nominales, que permiten expresar relaciones semánticas sistemáticas entre dos tipos de referentes.

Derivativos verbales, que permiten construir predicaciones verbales a partir del significado de predicaciones verbales más primitivas o simples.

En español los gramemas suelen ser átonos, salvo los sufijos que suelen provocar desplazamiento del acento tónico. Como en los siguientes ejemlos:
aniñados morfema derivativo: a-
inutilizable morfemas derivativos: in-, -able


Según su posición respecto al lexema, se distinguen tres tipos de morfemas gramaticales derivativos:

Sufijos: Van después del radical o lexema y antes de los morfemas dependientes gramaticales.
Pueden cambiar la categoría gramatical de la palabra o el género de los sustantivos y son tónicos, es decir, cargan con el acento de la palabra.

repetible sufijo: -able, transforma un verbo en adjetivo

tranquilamente sufijo: -mente, transforma un adjetivo en adverbio

casón sufijo: -on, transforma el género del sustantivo casa.

Prefijos: Preceden al radical o lexema. Son átonos y poseen significado. Si cargan con acento son en realidad prefijoides o prefijos cercanos a los lexemas.infranqueable prefijo: in-, significado de negación o privación
monosilábico prefijoide: mono-, significado de único o uno solo

infijos o interfijos: Se colocan entre los prefijos y sufijos para evitar la cacofonía entre dos sonidos y las homonimias. Son átonos y no poseen significado. Muchos de ellos funcionaron también como sufijos pero quedaron sin significado perceptible.

Gramemas flexivos

Son formantes constitutivos que ocupan siempre la posición final de la palabra y la información que ofrecen es de tipo gramatical, como el género, el número, la persona, el modo, etc.

niños morfemas flexivos: -o, género masculino
-s, número plural


Morfemas libres o independientes

Existe otra clase de morfemas denominados morfemas libres o independientes que no van unidos a ningún lexema pero confieren de significación gramatical a las palabras con las que se asocian. Los determinantes, las preposiciones y las conjunciones pueden actuar como morfemas libres. Casi todos ellos son átonos. Por ejemplo, el artículo hace de morfema flexivo para el sustantivo.

Morfos de un morfema

Los alomorfos son las diferentes realizaciones fónicas de un determinado morfema. Por ejemplo, en español el plural puede realizarse como -s o -es, estas dos formas son por tanto alomorfos del morfema de número plural del español. También son alomorfos: -ble y -bil como en imposible e imposibilidad o nece- y neci como en necio y necedad.

Morfo cero

Un tipo de morfo interesante es aquél que no tiene realización fonémica audible. La consideración de esta ausencia de contenido fónico como una relación, con frecuencia ayuda a hacer más sencillo y sistemático el análisis morfológico, ya que el hecho de que un determinado morfema no tenga realización fónica no impide considerarlo un miembro de pleno derecho de la clase de equivalencia que forma el morfema sobre la base de relaciones paradigmáticas sistemáticas.

Un ejemplo de esto lo encontramos en español en la palabra atlas. Aquí el morfema de número no está presente, y esa es precisamente la razón por la cual el número es singular.



Los Sinónimos

Se llaman sinónimos las palabras que apuntan a un similar o parecido significado, por ejemplo, "alegría", "gozo", "contentamiento", "alborozo".

Los sinónimos expresan la misma idea genérica, pero con distintos grados o matices. Así, "niño" y "nene" expresan la misma idea genérica de una persona de poca edad, pero "nene" tiene un matiz de cariño que está ausente en "niño". Otro ejemplo parecido lo encontramos con "miedo", y "pánico", teniendo esta última palabra una mayor intensidad de expresión. Las diferencias sutiles de significado entre sinónimos se llaman connotaciones, las cuales están más ligadas a aspectos afectivos del hablante que al referente o significado en sí. Por este motivo, resulta importantísimo estudiar el significado de una palabra relacionándola con la oración de la cual forma parte, es decir, estudiar la palabra en su contexto.

Ejemplos:

SUSTANTIVOS

cisma - escisión - rompimiento - ruptura \ vate - poeta - bardo - trovador \ óbice - estorbo - dificultad - traba \ inopia - estrechez - escasez - pobreza.

ADJETIVOS

sabroso - apetitoso - exquisito - deleitoso \ tangible - material - palpable - tocable \ importante - vital - trascendental \ dulce - almibarado - acaramelado - azucarado.

VERBOS

cautivar - capturar - prender - arrestar \ crear - instituir - formar - fundar \ demandar - requerir - pedir - solicitar \ presumir - alardear - jactarse - vanagloriarse.



Los Antónimos

Se llaman antónimos las palabras que expresan ideas opuestas, por ejemplo: activo-pasivo; levantarse-acostarse; vida-muerte.

No hay que confundir los antónimos con palabras que expresan "ideas distintas". Por ejemplo: hombre-mujer; cielo-tierra; tierra-mar.

Ejemplo:

SUSTANTIVOS

abismo - cima / consideración - desprecio / desgracia - dicha / finura - grosería / desnivel - igualdad / libertad - opresión

ADJETIVOS

desabrido - sabroso / intangible - tangible / importante - baladí / dulce - acerbo / creyente - descreído / vicioso - honorable

VERBOS

ofender - alabar / inaugurar - clausurar / amilanar - envalentonar / economizar - malgastar / criticar - alabar / cansar - vigorizar


Los Homónimos.

Bajo este nombre se agrupan las palabras homófonas y homógrafas.

Homógrafos: son palabras iguales tanto en el plano fónico como en el plano escrito, pero que tienen diferentes acepciones o significados.

Por ejemplo:

Vela

1. de barco

2. de vigilia

3. de cera

Presa

1. de comida

2. mujer detenida

Botín

1. tipo de calzado

2. tesoro obtenido

Ejemplos de Homógrafos:

timbre : tono de la voz.

timbre : sello que se imprime.

timbre : aparato para llamar.

llama : del verbo llamar.

llama : animal camélido.

llama : del fuego.

cabo : accidente geográfico.

cabo : grado de le milicia.

cabo : extremo de un cable.

Homofonos: Entenderemos por Homofonía aquel fenómeno lingüístico por el cual dos palabras son idénticas en el plano fónico, pero distintas en el plano escrito y en su significado.

Por ejemplo: Abrazar y Abrasar

Por sonido son iguales, sin embargo, por escritura son distintos:

Abrazar: Ceñir con los brazos

Abrasar: Quemar con brasas

Parónimos:

Definiremos como Paronimia al fenómeno lingüístico por el cual dos o más palabras son de un gran parecido, tanto en el plano fónico como en el escrito.

Debido a esto, es muy común la confusión de este tipo de palabras, por ejemplo:
Algunas personas piensan que Chile tiene un "padrón" cultural distinto al resto de latinoamérica.
Padrón: cédula, documento.
Patrón: modelo, estructura. (Ésta debería haber sido la palabra correcta).

Parónimo
(Redirigido desde Parónimos)

Son palabras que suenan igual pero se escriben de forma diferente y su significado NO es el mismo.
Ejemplos:

Callado del verbo callar; cayado, palo o báculo.

"debelar": significa vencer por las armas

"develar": significa quitar los velos

Halla del verbo hallar, encontrar; haya del verbo haber.

Valla, verja o pared metálica; vaya del verbo ir.

1. a: Preposición.

ha: Forma del verbo haber

2. as: Campeón

has: Forma del verbo haber

haz: Forma del verbo hacer

3. acerbo: Áspero al gusto,. Cruel, desapacible.

Acervo: Conjunto de bienes morales o culturales acumulados por tradición o Herencia.

4. asar: Tostar, abrasar

azar: Casualidad

azahar: Flor de naranjo o limonero.

5. absolver: Perdonar, eximir

absorber: Aspirar, sorber, chupar

6. abrasar: Reducir a brasa, quemar

abrazar: Ceñir con los brazos en señal de cariño.

7. actitud: Conducta

aptitud: Cualidad.

8. adaptar: Ajustar

adoptar: Tomar una decisión

9. adolescente: Padecer de alguna enfermedad, pasión, vicio.

adolescente: Que está en la adolescencia.

10. aprender: Adquirir el conocimiento de algo.

aprehender: Coger, asir, prender a alguien.

11. asesinar: Matar alevosamente

acecinar: Salar carnes y secarlas para que se conserven.

12. barón: Título nobiliario

varón: Criatura racional del sexo masculino

13. basto: Grosero, tosco, sin pulimiento.

vasto: Muy extendido o muy grande, dilatado..

14. basar: Asentar algo sobre una base, apoyar.

bazar: Tienda en que se venden productos de varias industrias.

15. baya: Fruto carnoso como la uva y la grosella.

baya: De color blanco amarillento.

valla: Obstáculo.

vaya: Forma del verbo ir.

16. casa: Edificio para habitar

caza: Perseguir animales para matarlos o cogerlos

17. cegar: Quitar la vista a alguien

segar: Cortar la hierba con un instrumento.

18 cien: Número

sien: Cada una de las dos partes laterales de la cabeza,

comprendidas entre frente, la oreja y la mejilla.

19. cima: La parte más alta de un monte o de un árbol

sima: Hoyo profundo, abismo

20. cocer: Someter una cosa a la acción del fuego

coser Unir con hilo dos o más pedazos de tela

21. concejo: Cabildo, sesión, junta, Municipio.

consejo: Parecer o dictamen

22. desbastar: Suavizar. Quitar las asperezas a un objeto.

devastar: Arrasar, asolar

23. descinchar: Soltar o aflojar las cinchas

deshinchar: Quitar la hinchazón


Morfosintaxis

La morfosintaxis o nivel morfosintáctico se refiere al conjunto de elementos y reglas que permiten construir oraciones con sentido y carentes de ambigüedad mediante el marcaje de relaciones gramaticales, concordancias, indexaciones y estructura jerárquica de constituyentes sintácticos.

Sintaxis

La sintaxis, una subdisciplina de la lingüística y parte importante del análisis gramatical, se encarga del estudio de las reglas que gobiernan la combinatoria de constituyentes y la formación de unidades superiores a éstos, como los sintagmas y oraciones.

La sintaxis, por tanto, estudia las formas en que se combinan las palabras, así como las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas existentes entre ellas.




Glosario


Sustantivo

En la gramática del castellano, el sustantivo o nombre sustantivo es la clase de palabra que puede funcionar (con o sin artículo) como núcleo del sujeto de la oración (sin ser un pronombre). En castellano, los sustantivos son variables en género y número.

Clasificación de los sustantivos

Según el género, en castellano, los sustantivos se clasifican en:

Sustantivos masculinos: El género masculino de un nombre se determina añadiendo el morfema de género –o. También anteponiendo un artículo masculino (el, un, etc.). Los nombres geográficos, los días de la semana, los meses del año, los puntos cardinales y los números son masculinos. Hay algunas excepciones ya que palabras que acaban en –o son femeninas como la foto(grafía), la mano, la moto(cicleta).

Sustantivos femeninos: El género femenino de un sustantivo se determina añadiendo el morfema de género –a. También anteponiendo un artículo femenino (la, una, etc.). Las letras del alfabeto son femeninas. Existen excepciones como el día, el mapa, el clima, el cometa.
Los sustantivos neutros: Las ideas y los conceptos abstractos son de género neutro. Ejemplos: lo bueno, lo malo, lo importante, lo contrario.

Adjetivo

El adjetivo o nombre adjetivo (del latín adjectīvus, "que se agrega")

Es la palabra que acompaña al sustantivo o nombre sustantivo para determinarlo o calificarlo; expresa características o propiedades del sustantivo. Ejemplo: el libro verde, el libro grande. Estos adjetivos acompañan al sustantivo libro, cumplen la función de especificar alguna de sus características y se dice que lo determinan, pues al añadir un adjetivo ya no se habla de cualquier libro, sino precisamente de un libro verde, o de uno grande.

El adjetivo es una clase de palabra que funciona ordinariamente como adyacente del nombre sustantivo, esto es, como complemento nominal adjunto que se sitúa delante o después del sustantivo a que se refiere, con el cual concierta en español en género y número.

Por significado, señala una cualidad atribuida a un sustantivo, bien abstracta (perceptible por la mente, como en "libro difícil"), bien concreta (perceptible por los sentidos, como en "libro azul").

Sufijo

Se denomina sufijo al morfema derivativo de las lenguas o afijo que se agrega después del lexema, raíz o tema de una palabra y antes de los morfemas constitutivos para añadirle a este una información suplementaria. La palabra nueva así formada se denomina palabra derivada, y al mecanismo por el cual se hace derivación.

Prefijo

El prefijo es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado diferente, denominada derivada. Así, el sufijo «re» genera: re-nacer, re-caer, re-pasar, etc.

A este proceso para crear nuevas palabras o neologismos se lo conoce dentro de la Gramática y en la ciencia auxiliar de la misma denominada Morfología como Prefijación, y es una clase de la Derivación. En castellano, generalmente los prefijos provienen de antiguas preposiciones de origen latino o griego.

Sinónimo



Sinónimos son palabras que tienen un significado similar o idéntico, pero tienen distinta escritura y ortografía, aunque se refieren a las mismas cosas. Deben pertenecer a la misma categoría gramatical.

Por ejemplo, sinónimos de desastre son calamidad, devastación, ruina, catástrofe y cataclismo.

Los lingüístas suelen distinguir entre:
sinónimos totales, que son palabras que tienen el mismo significado en todos los contextos lingüísticos, como "micrón" y "micra", dejando aparte consideraciones terminológicas.
sinónimos parciales, palabras que tienen el mismo significado en muchos contextos lingüísticos pero no en todos, como en el caso de coche y automóvil: así, podemos decir "Mi padre subió a un automóvil" o "Mi padre subió a un coche", pero aunque podemos decir "La locomotora arrastraba tres coches" no podemos decir "La locomotora arrastraba tres automóviles". El hablante suele tener que elegir un sinónimo dependiendo del contexto, existe una palabra más adecuada para cada situación: por el contexto geográfico: papa o patata.

Según el lenguaje literario o común: Estío / verano.

Antónimo

Antónimos son palabras que tienen un significado opuesto o contrario. Deben pertenecer, al igual que los sinónimos, a la misma categoría gramatical.Por ejemplo, antónimos de "alegría" son "tristeza", "depresión", antónimos de "grande" son "pequeño" o "chico" etc.

Existen tres clases de antónimos:
Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual, hay otras palabras que significan lo mismo con diferente grado.

Ejemplo: blanco y negro (hay "gris"), frío y caliente (hay "templado", "gélido", "helado", "tibio",...).
Complementarios: El significado de una elimina el de la otra.

Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y muerto a la vez).
Recíprocos: El significado de una implica el de la otra. No se puede dar uno sin el otro.

Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa otro tiene que comprarla, si uno no compra el otro no vende, pero no puedes comprar algo si no te lo vende alguien).



Ahora queda de tu parte. Éxito









sábado, 24 de mayo de 2008

Prueba Parcial 20%

Hola bienvenidos emprendedores, les felicito por el desempeño que han tenido en clases.

Es oportuno informarles que el miércoles 28 es la prueba parcial, con un valor de 20%. El contenido es el siguiente:


1. Normas ortográficas para el uso de las grafías en español.
*Elementos y principios de la ortografía española
*Algunas recomendaciones
*Correspondencia del abecedario del español con su sistema fonológico
*Otros signos empleados en la escritura del español
*Uso de varias letras en particular:
*uso de: b,v,w / h g,j / i,y / y,ll / z,c,s c,k,q / El dígrafo ch x,s,c / m,n.ñ / r,rr d,t,z / p,b


2. Normas para el uso de las mayúsculas y las minúsculas
*consideraciones generales.
*Mayúsculas en palabras o frases enteras.
*Mayúsculas iniciales: M. en función de la puntuación – M. en la función de la condición o categoría (además en los nombres propios) – M. en función de otras circunstancias.

*Minúscula inicial (empleos expresivos)
*Otros usos de las minúsculas
1. Normas de acentuación.

*Reglas generales de acentuación.
Rasgos prosódicos.
-Acento y esquemas acentuales.
-Palabras acentuadas y átonas
-Modificaciones acentuales.

*El acento
-Tónico o prosódico.
-Ortográfico.
-Reglas generales de la acentuación

*Acento y esquemas acentuales
-Acento en la sílaba final: agudo u oxítono. Palabras agudas con tilde y sin tilde.
-Acento en la penúltima sílaba: llano, grave o paroxítono. Palabras graves con tilde y sin tilde.
-Acento en la antepenúltima sílaba: esdrújulo o proparoxítono y súper proparoxítono: palabras esdrújulas y sobresdrújulas.
2. Acentuación de diptongos, triptongos e hiatos.
*Combinaciones vocálicas:
-Acentuación gráfica de diptongos
-Colocación de la tilde en los diptongos

Acentuación gráfica de triptongos
-Colocación de la tilde en los triptongos

*Acentuación gráfica de los hiatos
-Colocación de la tilde en los hiatos.
3. Acentuación gráfica en monosílabos.
*La tilde diacrítica en monosílabos
4. Casos especiales
*Acentuación de palabras compuestas
*La tilde diacrítica en los demostrativos
*La tilde diacrítica en los interrogativos y exclamativos.
*Las palabras sólo y aún.
*acentuación de palabras compuestas
*Acentuación de
letras mayúsculas

Normas de aplicación de los signos de puntuación en los diferentes contextos.
*uso del punto y aparte
* uso del punto y final
* uso del punto y seguido
* uso del punto y coma
*uso de los dos puntos
*uso de los puntos suspensivos.
*uso de las comillas
*uso del guión y la raya
*uso del paréntesis, corchetes y llaves
*uso de los signos de interrogación
*uso de los signos de admiración.


uso del paréntesis, corchetes y llaves
*uso de los signos de interrogación
*uso de los signos de admiración.



Les deseo éxito

sábado, 17 de mayo de 2008

Uso de los signos de puntuación

Signo de puntuación

Los signos de puntuación son herramientas de la escritura occidental surgidas con el objeto de hacer más entendible un texto. Se utilizan, principalmente, para indicar pausas.

La escritura es una forma de comunicación que implica una construcción lineal; dado que es imposible escribirlo todo al mismo tiempo, es necesario separar las ideas, jerarquizarlas y ponerlas en orden. Los signos de puntuación nos indican pausas obligatorias, supremacía de una frase sobre otra, y nos ayudan a interpretar y aclarar expresiones.

El uso de los signos de puntuación proporciona al texto una estructura que facilita la lectura y comprensión del mismo; así, éstos se utilizan para:
Estructurar un texto.
Delimitar las frases y los párrafos.
Hacer énfasis en las ideas principales.
Ordenar las ideas secundarias.
Eliminar ambigüedades.

El correcto uso de los signos de puntuación asegura la adecuada articulación de las unidades de significado que integran una frase o un párrafo. Por eso los signos de puntuación requieren un empleo muy preciso; si se ponen en el lugar equivocado, las palabras y las frases dejan de decir lo que el autor quería decir. Cuanto más resalten los signos la estructuración del contenido (tema central, subtema, idea, detalle), será más coherente y preciso el texto.

La puntuación varía según el estilo de escritura; sin embargo, las diferencias de estilo que se puedan presentar no eximen a nadie de cumplir con ciertas normas mínimas y de evitar errores generalmente considerados como inaceptables. De ahí la importancia de conocer y aplicar las normas básicas de la puntuación.

Sin embargo, hay que advertir que más allá de cualquier norma establecida, los signos de puntuación componen también la arquitectura del lenguaje y por ende del pensamiento escrito. En este sentido, y tal y como sucede en poesía desde hace más de un siglo, no existen normas exactas para reglamentar el correcto de uso de los signos en las partituras, tanto narrativas como poéticas. En términos de principios y parámetros, los signos de puntuación entrarían a formar parte de los parámetros del lenguaje y en consecuencia se sitúan en un proceso de constante evolución y son variables que pueden depender de otros factores. Si la finalidad última es la comunicación, podría resultar paradójico encontrarnos con licencias ortográficas que no respetan el modo convencional de escritura y que sin embargo expresan a la perfección los conceptos y los ritmos internos, invisibles de otra manera. Como ejemplo de variable "en el extremo" se situarían los cambios en las formas de escritura que están imponiendo los nuevos medios de comunicación, chat, blog, sms... que más que atacar a las viejas estructuras del lenguaje realizan de él un uso específico, adecuado a la velocidad y otras características del medio en cuestión; aún cuando lo correcto es respetar el uso de los signos de puntuación y evitar la degradación del idioma castellano por modismos y anglicismos.

1 Signos principales
1.1 El punto
1.2 La coma
1.3 El punto y coma
1.4 Los dos puntos
1.5 Las comillas
1.6 Los paréntesis
1.7 Signos de interrogación
1.8 Puntos suspensivos
2 Guión mayor
3 Enlaces externos


Signos principales
Los principales signos de puntuación son:
El punto "."
La coma ","
El punto y coma ";"
Los dos puntos ":"
Las comillas " "" "
Los paréntesis "( )" y corchetes "[ ]"
Los signos de interrogación "¿ ?" y exclamación "¡ !"
El guión "-" y la raya "—"
Los puntos suspensivos "..."
El apóstrofo " ' "
El Guión Largo " — "
El Guión corto " - "

El punto
El punto (.) es el signo de puntuación que se coloca al final de los enunciados y las oraciones gramaticales en el español, además de en la mayoría de los lenguajes con el alfabeto latino. Se escriben sin dejar espacio de separación con el carácter que precede, pero dejando un espacio con el carácter que sigue a continuación, a no ser que dicho carácter sea de cierre. Existen tres clases de punto: el punto y seguido, el punto y aparte y el punto final.
Punto y seguido, separa enunciados dentro de un párrafo. Quiere decir que se continúa escribiendo a continuación del punto; la primera palabra escrita en este caso irá en mayúsculas, excepto en el caso de las abreviaturas. Por ejemplo: Historia de España. El descubrimiento de América.
Punto y aparte, separa dos párrafos con contenido diferente dentro del texto. A continuación hay que comenzar a escribir en línea distinta. Para seguir las normas se debe de "sangrar" la primera línea de texto del nuevo párrafo.
Punto final, siempre se coloca al final, cerrando un texto.

La coma
La coma (,) es un signo de puntuación que señala una breve pausa dentro del enunciado.

Se utiliza para separar los miembros de una enumeración, salvo los que vengan precedidos por alguna de las conjunciones y, e, o, u o ni. Por ejemplo:
Tengo perros, gatos, conejos y ratones.
María volvió a casa, hizo los deberes, cenó y se fue a la cama.

Hay tendencias que admiten su uso para separar dos miembros independientes de una oración, haya o no conjunción entre ellos, siempre y cuando sean realmente independientes; pues, si no, estaríamos en el caso anterior:
Los soldados saludaban, la gente aplaudía, y los niños no paraban de cantar.

También se utiliza para delimitar una aclaración o inciso:
Nacho, mi primo, acaba de conseguir su primer empleo.

Las locuciones conjuntivas o adverbiales, sea cual sea su posición, van precedidas y seguidas de coma, tales como: en efecto, es decir, en fin, por consiguiente, no obstante y otras de la misma clase.
Dame eso pronto, es decir, si te parece bien.
Pasó una mala noche. Al día siguiente, no obstante, aprobó su examen.

El vocativo se escribe seguido de coma si va al principio de la frase, precedido de coma si va al final, y entre comas si va en medio.
Carlos, ven aquí. Ven aquí, Carlos. ¿Sabes, Carlos, quién ha venido?

La coma se utiliza como signo decimal en gran parte del mundo no anglófono (éste es el signo preferido por la ISO para este uso). Por ejemplo 3,14159.

En el mundo anglófono y algunos países hispanohablantes, la coma se emplea en números grandes para separar sus dígitos en grupos de tres, empezando por la derecha.
Por ejemplo: $15,000,000. o uno,dos , tres , etc

El punto y coma

El punto y coma (;) es un signo de puntuación.

Gramaticalmente se utiliza para unir dos oraciones relacionadas en una sola frase (yuxtaposición):
María estaba apenada por el examen. + María tendrá que estudiar más. = María estaba apenada por el examen; tendrá que estudiar más.
Está lloviendo mucho. + No podremos ir paseando. = Está lloviendo mucho; no podremos ir paseando. ....



Los dos puntos

Desde el punto de vista de la sintaxis, los dos puntos son parecidos al punto y coma, y separan dos partes de una oración, a menudo constituidas por proposiciones independientes. No se empieza con mayúscula después de dos puntos.

Los dos puntos se utilizan en los siguientes casos:
Antes de una cita textual, en estilo directo:
Luis XIV dijo: «Yo me voy, Francia se queda»
Introduciendo una explicación o una causa:
Me quedo en casa: llueve y estoy cansado.
Introduciendo una consecuencia o una síntesis:
Llueve y estoy cansado: me quedo en casa.
Antes de una enumeración:
Una alimentación equilibrada debe contener alimentos variados: fruta, verdura, carne, pescado, etc.
Tras las expresiones «por ejemplo», «a saber», etc:
Me gustaría visitar alguna ciudad italiana, por ejemplo: Roma.
Tras el encabezado de una carta (a continuación se suele introducir un salto de línea y una sangría):
Querido sobrino Joel:
Estoy muy impresionado por lo que me cuentas de esa "oruga con cabañas"; en mi vida había nunca oído hablar de nada que se pareciera tanto a un tren.

Las comillas
Las comillas («,», ", ') son signos tipográficos utilizados para demarcar niveles distintos en una oración. Se utilizan, por ejemplo:
para citar textualmente algo;
para señalar palabras usadas en un sentido distinto del normal, con el fin de indicar que se han seleccionado intencionalmente y no por error;
para indicar la intención irónica del empleo de una palabra.
para indicar algo sobre una palabra o expresión;
para presentar el significado de una palabra o expresión.
para destacar una expresión extranjera o un apodo o pseudónimo.

En español se utilizan tres tipos de comillas:
comillas castellanas, latinas, españolas, angulares dobles o guillemot («»);
comillas dobles (o inglesas) (");
comillas simples (').

Asi mismo, se distingue entre comillas de apertura («,",') y comillas de cierre (»,",').

Cada uno de estos signos tiene su propio uso. Como norma general, se utilizan las comillas castellanas. Si dentro de lo entrecomillado apareciera una segunda cita, se utilizarían otras comillas. Lo más frecuente es entrecomillar desde fuera hacia dentro, en el orden: «..."...'...'..."...».

Las comillas simples se utilizan para marcar ejemplos en casos en que no resulta apropiado el uso de la cursiva. También se prefiere su uso para presentar el significado de una palabra: El autor dijo: «las comillas ('signos de puntuación utilizados para demarcar niveles distintos en una oración') se usan profusamente en mi obra».

Dice la norma que los signos de puntuación de una oración que contiene un texto entrecomillado deben colocarse después de las comillas de cierre. Sirva de ejemplo el anterior.

En español, no se deja espacio alguno entre las comillas y su contenido. Cada idioma tiene sus propias normas de aplicación de las comillas.

Los paréntesis
Los paréntesis (en singular, paréntesis) son signos de puntuación. Se usan en pares para separar o intercalar un texto dentro de otro o para hacer una aclaracion. Los distintos tipos son:
los paréntesis propiamente dichos ( ),
los corchetes [ ],
las llaves { } y
los paréntesis angulares o corchetes angulares < >.

Para distinguir ambos paréntesis se usa decir:
paréntesis que abre o paréntesis izquierdo al símbolo (
y paréntesis que cierra o paréntesis derecho al símbolo )

Signos de interrogación

El signo de interrogación es un signo de puntuación que denota una pregunta. Su origen se encuentra en el latín. La palabra «cuestión» viene del latín questio, o pregunta, abreviado como «Qo». Esta abreviación se transformó en el signo de interrogación.

En la mayoría de los idiomas se utiliza un único signo de interrogación al final de la frase interrogativa: How old are you? (Inglés: ¿Cuántos años tienes?). Este fue el uso habitual también en español, hasta mucho después de que la segunda edición de la Ortografía de la Real Academia, en 1754, declarase preceptivo iniciar las preguntas con el signo de apertura de interrogación invertido (¿), y terminarlas con el signo de interrogación ya existente (?) –¿Qué edad tienes?–, al tiempo que se ordenaba lo mismo para los signos de admiración (¡) y (!). La adopción fue lenta, y se encuentran libros, incluso del XIX, que no utilizan tales signos de apertura. Finalmente se generalizó, seguramente debido a que la sintaxis del español no ayuda en muchos casos a deducir en qué momento se inicia la frase interrogativa, como pasa en otros idiomas.

Una variante que no llegó a generalizarse fue la de utilizar la apertura sólo cuando el enunciado fuera largo, o con riesgo de ambigüedad, pero no para las frases breves y claramente interrogativas, como Quién vive?. La influencia del inglés está haciendo retornar este viejo criterio. Incluso, es común que en las salas de chat o conversaciones en línea en español se use solamente el signo (?) para preguntar, ya que ahorra tiempo al momento de presionar las teclas. Esto podría no tener gran importancia debido a que se está utilizando en conversaciones informales.

Puntos suspensivos
Los puntos suspensivos son un signo de puntuación que se utiliza al final de una frase, en lugar del punto. Se representan por tres puntos alineados horizontalmente al nivel de la línea base de escritura ( … ).

No se deben confundir con los dos puntos, que se escriben verticalmente ( : ).

Tienen el mismo significado gramatical que el punto, si bien indican al lector que la frase precedente podría continuar.

Casos de uso:
En un diálogo
cuando una frase es interrumpida por el otro interlocutor
para representar duda o titubeo
para sobreentender la pronunciación de vulgaridades sin escribirlas
Indicación de presencia de algo sobreentendido en la frase anterior
Solicitación de la imaginación del lector
Al final de listas no exhaustivas (mismo uso que etc. — nótese que etc., al tener el mismo valor que …, jamás se escribe etc…)

Guión mayor

El guión mayor ( _ ) (también llamado "guión bajo") se usa para separar elementos incidentales que se intercalan en una oración y para señalar en los diálogos la intervención de cada locutor. Es usado comúnmente en guiones teatrales. Ejemplo:
(Sandra)_ ¡No realizaré ese viaje!
(Susana)_ Claro que lo harás











Después de tener este material debes llevar a clases el próximo miércoles un bolígrafo azul y uno rojo, nos vemos.

Éxitos

















sábado, 10 de mayo de 2008

Normas del uso de mayúsculas y minúsculas además del uso del acento

Hola, bienvenidos estimados aprendices de la ortografía y futuros docentes de la república, en estas líneas les dejo material importante para tener en cuenta a la hora de producir un escrito en español.

Básicamente ahora estaremos concentrados en el uso de las Mayúsculas y Minúsculas, además de las normas de acentuación.

Este material es una recopilación de dos trabajos publicados en la web por Juan Pedro Robles y Juan Pedro Robles. Este último de la Universidad Autónoma de Santo Domíngo.


Las Mayúsculas:

* Se escribe con mayúsculas la primera palabra de un escrito y después de punto.
En el caso de las letras ch, 11, qu y gu sólo se es- cribe con mayúscula el primer componente
Ejemplos: Chile, Chillido, L1orente,Llerena, Quevedo, Guerrero

* Se escribe con mayúsculas los encabezamientos de las cartas y después de los dos puntos cuando se citan palabras textuales:
Ejemplos: Queridos Reyes Magos
llegan las Navidades y quiero deciros que este año …
Respondió: «No lo sé».

… los nombres propios y los apellidos:
Alex Bataller Hormeño

… los sobrenombres y apodos:
«Azorín» Alfonso V el Magnánimo Alfonso X el Sabio

… los nombres personificados:
la Verdad el Amor la Vida Bucéfalo Babieca

… los nombres de dioses y personajes de la mitología:
Dios, Jesucristo, Apolo, Mahoma, Neptuno.
también van con mayúscula los atributos divinos: el Redentor, Él (Dios), Ella (Virgen María), el Todopoderoso, la Purísima, la Inmaculada

… los sustantivos o adjetivos que designen instituciones y corporaciones; asimismo, los acontecimientos únicos:
la Biblioteca Nacional, la Inquisición, el Partido Demócrata, la Segunda Guerra Mundial, el Barroco.

… las palabras que expresen jerarquía, poder, autoridad y cargo:
el Ministro ,el Gobernador, el Clero, el Director

… los títulos de obras literarias y artísticas, periódicos, revistas. ..
La Divina Comedia, Las Menina,s La Gaceta Ilustrada

… los tratamientos de cortesía si están abreviados:
Sr. (señor), Ilmo. Sr. (ilustrísimo señor) Vd. Ud. (usted)

… la numeración romana:
Fernando VII siglo XX acto III

… nombres de disciplinas académicas o de estudios:
profesor de Filosofía, Facultad de Medicina, licenciado en Ingeniería Mecánica

Pero se escribe con minúsculas:
Me gusta la física.

Las minúsculas:

Se escribe, con minúscula los nombres de los días de la semana, meses y estaciones del año:
Ejemplos: Los domingos son mis días favoritos.

En septiembre comienzan las fiestas.

… los nombres comunes de la toponimia urbana
Ejemplos: plaza de la Merced, paseo de Reding

… los nombres de períodos y eras geológicas:
Ejemplos: jurásico, paleolítico, neolítico

… los nombres colectivos:
Ejemplos: las musas, las gracias

…los elementos de una lista aunque estén dispuestos en columna; así las
Ejemplos: listas de abreviaturas e índices alfabéticos

… los antenombres, como:
Ejemplos: señor Gómez, fray Perico
Los títulos, cargos y empleos:
Ejemplos: el rey Juan Carlos I, el papa Juan Pablo II, el general Zorrilla.


El acento y sus normas gramaticales

Se denomina acento prosódico (o simplemente acento) a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica).

Una palabra puede ser tónica, si alguna de las sílabas que la componen presenta este acento, o átona, si ninguna de sus sílabas sobresale de las demás. Cualquier palabra pronunciada sola, fuera de contexto, es tónica. Solo en el contexto del discurso es posible determinar si una palabra es átona.

Las palabras átonas son escasas en número, pero muy importantes por el uso extensivo que se hace de ellas. Entre ellas podemos citar las siguientes:

Los artículos determinados: el, la, lo, los, las...

Las formas apocopadas de los adjetivos posesivos: mi, tu, su...

Los pronombres personales que realizan la función de complemento sin preposición:
me, nos, te, os, le, la, lo, los, las, les, se.

Los relativos: que, cuanto, quien, cuyo.

Los adverbios relativos con funciones no interrogativas o exclamativas: donde, cuanto...

El adverbio tan.

Las conjunciones: y, o, que, si, pues, aunque...

Casi todas las preposiciones: de, con, a...

La partícula cual cuando equivale a como (Como un ciclón = Cual ciclón).

Clasificación de las palabras según su acento

Las palabras agudas son aquellas que tienen el acento prosódico en la última sílaba.

con-ver-sar

pas-tor

o-ra-ción

com-pe-tir

va-lor

Or-le-ans

Las palabras llanas son aquellas que tienen el acento prosódico en la penúltima sílaba.

pro-tes-tan-te

li-bro

di-fí-cil

ra-bi-no

bí-ceps

án-gel

Las palabras esdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en la antepenúltima sílaba.

prés-ta-mo

hi-pó-cri-ta

ag-nós-ti-co

cré-di-to

lle-gá-ba-mos

Las palabras sobreesdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en una sílaba anterior a la antepenúltima sílaba. Se trata de dos tipos de palabras:

Adverbios de modo terminados en mente (palabras con dos acentos):

Di-fí-cil-men-te

E-vi-den-te-men-te

Fá-cil-men-te


Formas verbales formadas por la composición de dos pronombres personales átonos con una forma verbal:

có-me-te-lo

trá-e-me-la
Reglas básicas

Los monosílabos (sean átonos o no) no llevan tilde. Se exceptúan aquellos monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos, en cuyo caso se coloca tilde en el monosílabo tónico. Esta tilde se denomina tilde diacrítica.

Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas.

tam-bién

ja-más

lec-ción

se-gún

a-de-más

Las palabras agudas que no terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan.

vir-tud

na-cio-nal

re-loj

a-co-me-ter

Or-le-ans

fe-liz

Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, o en n o s solas.

me-dios

lla-na

re-ve-la

mo-do

sub-jun-ti-vo

Las palabras llanas que terminan en otras letras siempre se acentúan (a estos efectos no se considera la letra x representada por los fonemas /k/ + /s/, sino como tal, y por tanto, las palabras llanas terminadas en x llevan tilde).

di-fí-cil

cár-cel

au-to-mó-vil

bí-ceps

Gon-zá-lez

i-nú-til

án-trax

Todas las palabras esdrújulas se acentúan.

ás-pe-ra

es-drú-ju-la

ca-tó-li-co

pro-pó-si-to

éx-ta-sis

Acento ortográfico

Este texto fue tomado del "Esbozo..." de la Real Academia
Español, que es poseedora los derechos de autor

Las palabras se caracterizan en la lengua española por un solo acento de intensidad, aunque poseen un elevado índice de frecuencia en el uso), el cual afecta a una sílaba fija de cada palabra. La escritura utiliza en determinados casos el signo ortográfico llamado tilde, que se coloca sobre el núcleo de la cima silábica y se omite en otros, con arreglo al sistema siguiente

A. Palabras sin diptongos, triptongos ni hiatos.

1. ° Palabras agudas de dos o más sílabas. Si terminan en vocal o en una de las consonantes -s o -n, no agrupadas con otra consonante, se escriben con tilde sobre la última vocal: bacará (escrito también bacará), parné, jabalí, landó, ombú; alacrán, almacén, alevín, hurón, atún; barrabás, cortés, parchís, intradós, obús. Si terminan en consonante que no sea n ni s, no se escribe la tilde: querube, fondac, pared, rosbif, zigzag, herraj, volupuk, zascandil, harem (escrito también harén), galop, saber, cenit, cariz. Si terminan en dos consonantes, aunque la última sea n o s (o en x, que es una suma de dos fonemas /ks/, se escriben tambíen sin tilde: Almorox /-ks/, Mayans, Isern, Isbert

2.° Palabras graves de dos o más sílabas. La regla ortográfica es aquí inversa a la desarrollada en el subapartado anterior. Si la palabra termina en vocal o en una de las consonantes -n o -s, no se escribe tilde sobre la vocal de la penúltima sílaba: cota, deporte, casi, cobalto, chistu; Esteban, polen, mitin, canon, Oyarzun; contabas, martes, iris, cosmos, humus. Si termina en otra consonante se escribe la tilde: césped, álif, móvil, álbum, prócer, superávit, alférez. Si termina en dos consonantes, aunque la segunda sea s, se escribe la tilde: bíceps, fénix /ks/.

3.° Palabras esdrújulas. Se escribe siempre la tilde sobre la vocal de la antepenúltima sílaba: ménsula, cómitre, tílburi, árbitro, ímpetu; alhóndiga, mozárabe, intríngulis; matemáticas, efemérides, esperpéntico, etc.

B. Palabras con diptongos o triptongos en los que entran una vocal de la serie /a, e, o/ y una (o dos, si se trata de triptongos) de la serie /i, u/. La presencia de diptongos o triptongos no altera, en general, la regulación anterior. Cuando la sílaba prosódicamente acentuada debe llevar tilde en los diptongos o triptongos, se coloca sobre la vocal de la primera serie. En los ejemplos que siguen se imprime en versalitas el diptongo o triptongo prosódicamente acentuado (escrito con tilde o sin ella) y el inacentuado.




1. REGLA GENERAL DE ACENTUACIÓN.


1.1 AGUDAS. Llevan tilde cuando acaban en vocal n, o s., por tanto, en consonante que no sea n, o s no lleva.

1.2 LLANAS. Llevan tilde cuando acaban en consonante que no sea n, o s., por tanto, cuando acaban en vocal o consonante n, s no llevan.

1.3 ESDRÚJULAS Y SOBRESDRÚJULAS. Llevan tilde siempre.

2. LOS DIPTONGOS, TRIPTONGOS E HIATOS.

2.1 DIPTONGOS. Responde a la siguiente estructura:

Vocal abierta (a, e, o) + vocal cerrada (i, u) siempre que la vocal cerrada no vaya acentuada en cuyo caso es hiato y siempre lleva tilde.

Ejemplos: peine, raudo, pleura, seis, sois, traigáis

Ejemplos: pie, cuando, piojo, puerto, viaje, cuota.

b) Vocal cerrada (i, u) y vocal cerrada (i, u).

Ejemplos: viuda, cuida, ruido.

Saavedra, dehesa, chiita, Campoo, Desiree, rociito, duunviro, tiita, zoólogo.

2.2. HIATO. Son hiatos las restantes combinaciones:

Vocal abierta + vocal abierta: aéreo, contemporáneo, línea, héroe, etéreo, calcáreo.

La combinación de dos vocales abiertas: aa, ee, ii, oo, uu.

2.2 TRIPTONGO. Siempre responde a la siguiente estructura:

Vocal cerrada (i, u) + vocal abierta (a, e, o) + vocal cerrada (i, u). Siempre que no vaya acentuada alguna de las vocales cerradas, en ese caso ocurre lo mismo que en los diptongos que hay hiato.

Ejemplos: atestiguáis, limpiáis, acuciéis, buey, guau.

Las palabras con triptongo se acentúan gráficamente siguiendo las reglas generales de las palabras agudas, llanas y esdrújulas: limpiáis, averigüéis, frente a cacahuete, Paraguay.

Son también hiatos los que afectan alas sucesiones de tres o cuatro vocales, siempre que sea tónica una cerrada. Ejemplos: salíais, caías, veíais, creíais, sentíais, etc.

Algunos ejemplos con tilde:

Hacéis (aguda) canción (aguda)

Limpiéis (aguda) recién (aguda)

Devolváis (aguda) muéstralo (esdrújula)

Huéscar (llana) paipái (aguda)

Ejemplos sin tilde:

Dijerais (llana) pleura (llana)

Fiel (monosílabo) cuida (llana)

Infiel (aguda) facial (aguda)

Amabais (llana) actual(aguda)

Ciento (llana) viuda (llana)

Trauma (llana)

Por tanto, si nos aprendemos las reglas anteriores, no tendremos ningún problema en detectar los diptongos y los hiatos. Veamos algunos ejemplos:

Caos (va una vocal abierta y una vocal abierta luego es hiato).

León (va una vocal abierta y una vocal abierta luego es hiato).

Caoba (vocal abierta + vocal abierta es hiato).

Así ocurre que palabras como línea lleva tilde porque dos vocales abiertas nunca forman diptongo:

Ejemplo: lí-ne-a, es-pon-tá- ne-o, hé-ro-e, a´-re-a.

Pero, además, dijimos que vocal abierta + vocal cerrada es siempre diptongo, siempre y cuando la vocal cerrada no vaya acentuada.

Ejemplo:

Tenía (vocal cerrada, /i/ que va acentuada, y vocal abierta /a/) luego es hiato.

Río (vocal cerrada /i/ que va acentuada, y vocal abierta /a/) luego es hiato.

Ejemplos de vocales que no van juntas:

Baúl, Raúl, transeúnte, acentúo, raíl, venía, raíles, reíd, reúno, aúpa, púa, arcaísmo, reíais, veíais, tahúr, ahí, rehúso, vahído, vehículo, prohíbo, país, países, heroína.

Todas ellas, si te fijas, llevan tilde porque recae sobre la vocal cerrada y en ese caso ya sabemos: repetimos, todo hiato que tenga como elemento acentuado la vocal cerrada debe marcarse siempre con la tilde, al margen de las reglas generales.

3. A TENER EN CUENTA.

La h, por no representar sonido alguno, no cuenta para la acentuación: tahúr, prohíbo, ahí.

Las palabras terminadas en y se comportan a los efectos de la acentuación como si y fuera consonante y no vocal: convoy, estoy, jersey... no llevan tilde a pesar de ser agudas terminadas en diptongos.

4. LOS MONOSÍLABOS.

Los monosílabos (palabras de una sola sílaba) no llevan nunca tilde excepto cuando el monosílabo tónico coincide con el átono (homónimos homófonos) en este caso se pone la tilde en el monosílabo tónico para diferenciarlo.

He aquí las posibilidades:

A. Él (pronombre personal) / el (artículo):

Él vino / el vino.

B. Más (adverbio de cantidad) / Mas (conjunción adversativa), se puede sustituir por pero.

No como más engordo. ( Adverbio de cantidad) / No como mucho, mas (pero) engordo.

C. Mí (pronombre personal) / mi (determinante).

Ejemplos: Es para mí, hijo. / Es para mi hijo.

Hablaron mal de mí, Mamá / Hablaron mal de mi mamá.

Es para mí (pronombre, por que sustituye al nombre) / Es para mi casa (aquí acompaña al nombre luego es determinante).

Ejemplos: Después de dos horas volví en mí.

A mí no me gusta lo que hace mi primo.

El pronombre mí nunca acompaña al nombre, el determinante posesivo mi, no lleva tilde.

D. Tú (pronombre personal) / tu (determinante posesivo):

Ejemplos: Tú, hijo, come. / Tu hijo come.

Tu casa(aquí es determinante posesivo) / tú haces pan (aquí es pronombre posesivo).

E. Té (nombre común: infusión) / te (pronombre personal).

Ejemplos: Quiero té / te quiero.

Yo tomaré té / te haré el favor que me pediste.

F. Sé (forma verbal de ser (imperativo) y saber (presente de indicativo) / se (pronombre personal y reflexivo).

Ejemplos: Sé canto / se cantó.

Sé limpio / se limpio.

Sé guarda / se guarda.

No sé nada / hoy no se nada en la piscina.

G. Sí (pronombre reflexivo y adverbio de afirmación) / si (conjunción condicional y conjunción de interrogativas indirectas).

Ejemplos: Si será imbécil / sí, es imbécil.

Creo que sí viene a casa (afirmación) / creo que si viene a casa lo saludaremos (la condición para saludarlo es que venga a casa.).

Ejemplos: Volvió en sí. (Es reflexivo se puede decir en sí mismo).

No da más de sí (mismo).

Se ama a sí mismo.

H. Dé (verbo dar) / de (preposición).

Ejemplos: Dé pan al niño/ Es de Madrid.

I. Sólo (cuando se pude sustituir por solamente) / sólo cuando se refiere a uno solo. Se puede poner morfemas de género y número: solo, sola, solos, solas.

Ejemplos: Sólo queda café (solamente) / Estoy solo (a).

Me encuentro solo (a). / Sólo tú podrás hacerlo (solamente).

J. Aún (todavía) / aun (aunque).

Ejemplos: Aún te estoy esperando / aun cuando estudie no aprobaré.

No ha llegado aun el profesor / aun cuando vengas a tiempo no te esperaré.

K. o / ó

la conjunción disyuntiva o no lleva normalmente tilde. Solo cuando aparece escrita entre dos cifras llevará acento gráfico, para evitar que se confunda con el cero. Así, 3 ó 4 no podrá tomarse por el número 304.

5. PALABRAS INTERROGATIVAS Y EXCLAMATIVAS.

Qué, quién- quiénes, cuál- cuáles, cómo, dónde, cuándo, y cuanto, - a, -os, -as. Llevan acento cuando se emplean como interrogativas y exclamativas.

Ejemplos:

¿Quién te lo ha dicho?. - Quien no te imaginas.

¿Cuál quieres?. - Cada cual el suyo.

6. ACENTUACIÓN DE LAS PALABRAS COMPUESTAS.


6.1. En los compuestos perfectos el primer componente pierde el acento, la unión es tan fuerte que se considera como una palabra sola. En estos casos siguen la regla general de acentuación como si fueran una palabra simple.

Ejemplos: Vaivén, tiralíneas, dieciséis, puntapié.

6.2. Cuando van unidos con un guión. En estos caso cada uno de ellos sigue la regla general de acentuación.

Ejemplos: Reloj- despertador, físico- químico, anglo- alemán.

ACENTUACIÓN DE FORMAS VERBALES CON PRONOMBRES ENCLÍTICOS.

Esta es una de las normas que la gramática ha cambiado. Las formas verbales con pronombres enclíticos llevan tilde o no de acuerdo con las normas generales de acentuación.

Ejemplos: pidiole, cayose, estate (casos todos de palabras llanas terminadas en vocal); mírame, dámelo, antójasele, habiéndonos (casos de palabras esdrújulas y sobresdrújulas). Las palabras de este tipo que ya no funcionan como verbos, así como las compuestas por verbos más pronombre enclítico más complemento, siguen también, en cuanto al uso de la tilde, las normas generales.

Ejemplos: acabose, sabelotodo, metomentodo

sábado, 3 de mayo de 2008

Reglas ortográficas

Bienvenidos emprendedores.

Hoy les dejo algunas normas del buen uso de la ortografía, espero que las aproveches. El miércoles tenemos una actividad donde pondremos en desarrollo estas normas.

También tienes unos enlaces para que practiques con algunos juegos.

Recuerda que debes buscar más información.



Uso de la B, V y W

• Se escribe B antes de L y R (BLA y BRA) Ejemplos: doble, brazo, abrigo, broma, bruja, amable, broche, brillante, descubrir.
• Llevan B los verbos terminados en BIR, menos hervir, servir y vivir. Ejemplos: escribir, subir, prohibir, recibir, descubrir y suscribir.
• Se escriben con B los tiempos de los verbos BEBER, DEBER, CABER, SABER Y HABER. Ejemplos: bebimos, deberás, cabía, sabremos, había, ha habido.
• Llevan B las terminaciones -ABA, -ABAS, -ÁBAMOS, -ABAIS, -ABAN de los verbos de la primera conjugación. Ejemplos: cantaba, jugabas, amaban, saltabas.
• Se escriben con V los adjetivos terminados en -AVO, -AVA, -EVO, -EVA, -EVE, -IVO, IVA. Ejemplos: esclavo, octava, longevo, nueva, decisivo, activa.
• Se escribe B cuando va seguida de consonante o está al final de palabra. Ejemplos: obsequio, club, objeto, obstáculo, obtener, Job. Excepto ovni.
• Llevan B las palabras que empiezan por las sílabas BU-, BUR- y BUS-. Ejemplos: bueno, Burgos, buscar, burla, buque, bulla, burgalés y buñuelo.
• Se escriben con V las formas de los verbos acabados en -OLVER. Ejemplos: absolver, disolver, y volver.
• Se escriben con V las formas de los verbos que en infinitivo no tienen B ni V. Ejemplos: de ir, voy, vamos; de estar, estuve; de andar, anduve.
• Llevan V las palabras que empiezan por VICE-, VIZ- o VI- ("en lugar de"). Ejemplos: vicealmirante, vizconde, virrey y vicepresidente.
• Se escribe con B el pretérito imperfecto de indicativo del verbo IR: iba, ibas, íbamos, ibais e iban.

Uso de la C, Z, QU y K
• Se escribe C en las sílabas CA, CO, CU, como casa, Paco y cuaderno. Con las vocales E, I, se escribe QUE, QUI, como queso, quitar, quemar.
• Se escribe C en las sílabas CE, CI, como ceja, ciervo, cielo. Con las letras A, O, U, se escribe Z, como Zaragoza, zoquete y zumo.
• Se escribe Z al final de las palabras cuyo plurales CES, como andaluz, andaluces; perdiz, perdices; luz, luces; lombriz, lombrices; disfraz, disfraces.
• Se escribe -CC- cuando en alguna palabra de la familia léxica aparezca el grupo -CT-. Ejemplos: adicción (adicto), reducción (reducto).

Uso de la G, J, GU y GÜ
• El sonido G suave con A, O, U, se escribe GA, GO, GU y con E, I, se escribe GUE, GUI. Ejemplos: goma, galleta, guapa, Miguel, guitarra, gorro, guerra.
• El sonido J fuerte, con A, O, U se escribe JA, JO, JU y con E, I se puede escribir G o J. Ejemplos: caja, rojo, Juan, gemelo, gitano, jefe y jirafa.
• Cuando la G y la U han de tener sonido independiente ante E, I es forzoso que la U lleve diéresis. Ejemplos: antigüedad, desagüe, vergüenza y cigüeña.
• Se escriben con J las palabras que terminan en -AJE, -EJE. Ejemplos: coraje, garaje, hereje y equipaje.
• Se escriben con G las palabras que tienen ese sonido de G suave ante una consonante. Ejemplos: grito, gladiador, globo, gracioso, gnomo y maligno.
• Se escriben con G los verbos terminados en -IGERAR, -GER y -GIR, como aligerar, coger y fingir. Excepciones: tejer y crujir.
• Llevan G las palabras que empiezan por GEO- (tierra). Ejemplos: geografía, geometría y geología.
• Se escriben con G las palabras que terminan en -GÉLICO, -GENARIO, -GÉNEO, -GÉNICO, -GENIO, -GÉNITO,-GESIMAL, -GÉSIMO y -GÉTICO: angélico e ingenio.
• Llevan J las formas de los verbos que no tienen G ni J en el infinitivo. Ejemplos: de decir, dije, dijeron; de traer, trajimos, trajeron.

Uso de la H
• Se escriben con H todos los tiempos del verbo HACER y no llevan H las formas del verbo ECHAR. Ejemplos: hago, echaban, hacemos y echamos.
• Se escriben con H los tiempos del verbo HABER. Se escribe HA y HE si van seguidos de Participio Pasivo: ha salido, he contado, a jugar, a ver.
• Llevan H las que empiezan por HIA-, HIE-, HUE- y HUI-. Ejemplos: hiato, hiena, huele, huidizo, hierba, hierro, hueco, huevo. Excepción: iatrogénico.
• Llevan H los compuestos y derivados de palabras que tengan esa letra, como honra, deshonra. Menos oquedad, orfandad, osamenta, óvalo, oscense y oler.


Uso de Y, LL
• Se escribe Y al final de palabra si va precedida de una vocal, como jersey, Paraguay. Excepciones: saharaui y bonsái.
• Llevan LL las palabras terminadas en -ILLA e -ILLO. Ejemplos: mesilla, cigarrillo, costilla, amarillo, colmillo y parrilla.
• Se escriben con Y los plurales de los nombres que terminan en Y en singular. Ejemplos: rey, reyes; ley, leyes; buey, bueyes.
• Se escribe con Y la conjunción copulativa Y. Ejemplos: tú y yo. Esa conjunción es E si la segunda palabra empieza por I: tú e Inés. Excepciones: cinz y hierro.
• Llevan Y las formas de los verbos que no tienen Y en su infinitivo. Ejemplos: de caer, cayeron; de leer, leyendo; de poseer, poseyeron.

Uso de la M y N
• Se escribe M antes de B y P. Ejemplos: tambor, cumpleaños. Pero se escribe N antes de V. Ejemplos: envío, invitar y convivir.
• Llevan M al final de palabra algunos extranjerismos y latinismos. Ejemplos: zum, álbum, currículum y audotórium.
• Se escribe M delante de N, como alumno, amnistía. Pero se escribirá N cuando la palabra está formada con los prefijos CON, EN e IN: connatural, innoble.

Uso de la R y RR
• El sonido R múltiple se escribe RR, como perro y turrón. El sonido simple se representa con R, como cara, pared, amarillo y arcilla.
• Se escriben con R las palabras con sonido simple después de B, C, D, F, G, K, P y T. Ejemplos: brazo, cromo, dromedario, frase, gramo, prado y travieso.
• Se escriben con R las palabras con sonido múltiple al principio de palabra. Ejemplos: ratón, regalo, rico, rosa y rubio.
• Se escribe R con sonido múltiple cuando va después de L, M, N y S. Ejemplos: alrededor, rumrum, honra, israelita, Enrique y Conrado.

Uso de la S y X
• Se escriben con X las palabras que empiezan por la sílaba EX- seguida del grupo -PR-. Ejemplos: expresar, exprimir, exprés, expresamente y expreso.
• Llevan X las que empiezan por la sílaba EX- seguida del grupo -PL-. Ejemplos: explanada, explicar, exploración. Pero esplendor y espliego.
• Se escriben con X las palabras que empiezan por los prefijos EX- (fuera, más allá) y EXTRA- (fuera de). Ejemplos: excarcelar, extramuros y excursión.
• Llevan X las palabras que empiezan por XENO- (extranjero), XERO- (seco, árido) y XILO- (madera). Ejemplos: xenofobia, xerografía y xilófono.

jueves, 24 de abril de 2008

MATERIAL DE EXPOSICIÓN Y FORO EVALUADO

Bienvenidos apreciados alumnos, en primer lugar vamos a publicar los temas para la exposición. En caso de que usted quiera tener este documento, presione con el cursor en la parte superior de este blog donde dice: Archivos: guía y lecturas. Allí podrá bajar la información. Sin embargo aquí también tiene acceso a ella.

(Después de los tres modelos de lectura tendrá el foro)



Ahora lo que también nos interesa es el foro evaluado. Usted siga leyendo este blog y llegue donde dice FORO EVALUATIVO, allí comienza la actividad. Sólo hace la lectura y en base a lo realizado en clase y lo que allí se les. Les deseo éxito.

1) Material para la exposición

LA TÉCNICA DE LOS SEIS PASOS.

Esta técnica tiene la finalidad de ofrecerle los conocimientos básicos para realizar lecturas y obtener el mayor provecho y mejores resultados.
Si no posee el hábito y la habilidad de leer, puede utilizar esta técnica universal o genérica, aplicado antes, durante y después de su lectura los siguientes pasos:

1. 1. Establezca el propósito de la lectura.
2. 2. Examine e inspeccione el contenido de todo el libro (los textos que integran el libro)
3. 3. Cuestiónese y formúlese preguntas.
4. 4. Busque el significado de lo que está leyendo.
5. 5. Exprese lo que va leyendo.
6. 6. Repase lo estudiado.


1- Establecer el propósito de la lectura.

Es muy importante que antes de iniciar su lectura, defina y deje claro por qué o para qué le va ha servir el leer dicho texto o libro.
Debe establecer el propósito de la lectura que va efectuar. Usted puede leer para:

1. 1. Obtener las ideas generales de un texto o libro.
2. 2. Distinguir las ideas principales de un texto o libro.
3. 3. Evaluar críticamente un texto o libro.
4. 4. Comprender el contenido de un texto o libro.
5. 5. Localizar información específica de un texto o libro.
6. 6. La aplicación práctica.
7. 7. Distraerse.
8. 8. Dar una revisión rápida a un texto o libro.
9. 9. Hojear un texto o libro.
10. 10. Hacer una lectura de estudio de un texto o libro.
11. 11. Hacer una lectura ligera de un texto o libro.
12. 12. Leer palabra por palabra de un texto o libro.


Propósitos de la lectura.
A continuación se definen los diferentes propósitos de lectura:

1- Leer para obtener las ideas generales de un texto o libro.

Si el objeto de la lectura es obtener una idea o las ideas generales de un texto o libro, no es necesario leer minuciosamente, se puede hacer a mayor velocidad fijando la atención sólo en los encabezados y subtítulos, ideas generales, prólogo, introducción o los resúmenes que aparecen al final de cada tema o unidad.

2- Leer para distinguir las ideas principales de un texto o libro.

Si el objeto de leer es seleccionar y estudiar las ideas principales de un texto o libro, debe realizar una lectura minuciosa guiándose por las notas al margen, los enunciados y recuadros que estén resaltados con negritas que resaltan la información más significativa de un texto.

3- Leer para evaluar críticamente un texto o libro.

Las experiencias educativas anteriores (su preparación académica previa) deben ayudarle a elaborar opiniones sobre los hechos. Cuando lea puntos de vista distintos, sea imparcial y una vez que conozca la consistencia de las ideas del autor, júzguelas o valórelas objetivamente. Debe descubrir las influencias o implicaciones ideológicas que presenta, para ponderar la validez y fundamentos de las tesis parciales. Lo importante es leer con una actitud abierta. Cuando sea posible consulte al menos dos puntos de vista antes de formarse una opinión definitiva sobre el tema.

4- Leer para comprender los contenidos de los temas que integran un texto o libro.

Es el tipo de lectura que se hace con la finalidad de adquirir nuevos conocimientos, lo cual implica la realización de una serie de actividades, tales como elaborar notas, consultar el diccionario, repasar, etc. Estas actividades que proporcionan la comprensión de los contenidos serán tratadas ampliamente más adelante.

5- Leer para localizar información específica de un texto o libro.

Cuando sabe que es lo que busca, puede guiarse por el índice temático y ver únicamente lo que le interesa, evitando leer párrafos innecesarios, lo cual le facilita la localización de la información que requiere.

6- Leer para la aplicación práctica.

En este caso la lectura se realiza con el propósito de obtener conocimientos que facilitaran el hacer o emplear algo que el estudiante realizará posteriormente.

7- Leer para distraerse.

Es el tipo de lectura de esparcimiento, se lee únicamente por diversión. Las lecturas que realice dependen siempre de sus preferencias, gustos y aficiones.

8- Leer para hacer una revisión rápida de un texto o libro.

Como su nombre lo indica es una búsqueda muy rápida de algún punto importante. Puede ser el título o subtítulo de un tema en un texto. El punto esencial aquí es que usted no se distraiga leyendo otras partes del texto, sino que se concentre en localizar lo que esta buscando.

9- Leer para hojear un texto o libro.

Este tipo de lectura se parece mucho a la revisión rápida, la diferencia es que no se busca nada en particular, simplemente esta viendo el contenido sin tener un objetivo o interés.

10- Leer para hacer una lectura de estudio de un texto o libro.

Este tipo de lectura es la que el estudiante aplica con mayor frecuencia para aprender. Es una lectura lenta y repetitiva, su objetivo es la de dominar lo que se esta leyendo.

11- Leer para hacer una lectura ligera de un texto o libro.

Este tipo de lectura es la que generalmente las personas realizan para distraerse o evadir situaciones, es muy parecida a la lectura para distraerse.

12- Leer palabra por palabra de un texto o libro.

Hay lecturas que requieren de esta técnica, ejemplos claros son la lectura de lenguas extranjeras o de fórmulas matemáticas. En si son lecturas muy técnicas.

Sin importar cual sea el motivo o razón de iniciar una lectura, ponga atención y concéntrese, lea con detenimiento para que pueda ir comprendiendo y entendiendo, es recomendable que vaya subrayando las ideas importantes e ir tomando notas para posteriormente desarrollar sus escritos con mayor facilidad.

Para estudiar eficientemente debe aprender a variar la velocidad de sus lecturas, adecuándola tanto al material que esta leyendo como a los objetivos que persigue.
Propóngase aplicar todos los tipos de lectura que mencionamos anteriormente, ya que serán herramientas que le permitirán buscar puntos específicos mediante revisiones rápidas, podrá valorar, analizar y valorar con rapidez todo lo que lea.

2- Examinar e inspeccionar el contenido del libro.

Significa dar un vistazo rápido a los textos o escritos cortos que contiene el libro (capítulo o capítulos) que está leyendo, no emplee mucho tiempo en hacerlo.
Revise los títulos y subtítulos ya que estos representan el esqueleto del contenido de la obra del autor, así se le facilitara encontrar las ideas principales. Lea las introducciones y resúmenes de cada capítulo ya que en estas partes se explica por qué se escribió el libro y qué es lo que se pretende con el escrito. Cuando se presenten gráficas o cuadros, déles un vistazo, ya que estos resúmenes gráficos le muestran de forma visible el contenido de muchos hechos y relaciones. Todo lo anterior le ayudará a conocer de lo que habla el capítulo que esta estudiando, antes de hacerlo con más detalle.

Las ventajas de esta actividad son:

1. 1. Se logra una visión global del libro.
2. 2. Se tiene una idea de la extensión del libro que leerá.
3. 3. Se conoce el contenido de los textos que estudiará.
4. 4. Logra centrar su atención sin distraerse.


3- Cuestiónese y pregúntese.

Siempre que termine de leer párrafos no muy extensos, pregúntese de que habla este, para que se le grabe bien lo que ha leído. Un buen consejo es el de convertir a preguntas los títulos y subtítulos. La mejor manera de sacar provecho a las actividades de estudio, es formularse preguntas acerca de lo que esta leyendo.
Las preguntas le ayudarán a centrar su atención en la lectura y a la vez le dará un sentido personal, ya que usted ira buscando las respuestas a las preguntas que se planteó.

4- Buscar el significado de lo que se esta leyendo.

Lea cuidadosamente y busque las ideas principales, así podrá saber lo que esta
leyendo. Las lecturas en la modalidad no escolarizada (abierta, virtual y a distancia), no deben ser pasivas, deben ser activas, subraye las ideas principales, haga anotaciones de lo más importante y haga además un listado con las palabras que no entienda, señale, anote, etc. Lo anterior le servirá para lograr una mejor comprensión en el proceso de las lecturas que efectúe.

5- Exprese lo que va leyendo.

Trate de hablar consigo mismo acerca de lo que esta leyendo, cuestiónese y profundice. Al hacer esta auto recitación se evaluará a si mismo y se dará cuenta si esta leyendo y comprendiendo o leyendo y desperdiciando su tiempo. Puede apoyarse realizando notas, apuntes o esquemas.

6- Repase lo estudiado.

Finalmente repase haciendo las lecturas de los capítulos a intervalos, para que refresque los conceptos que ya leyó y los comprenda, esto le servirá para afianzarlos.

El uso de esta técnica le servirá para aprender, comprender, a no olvidar, a incrementar sus habilidades de lectura y a mejorar su concentración. En suma le ayudará a sacarle el mayor provecho al tiempo que invierta leyendo.
Si realmente quiere obtener el máximo aprovechamiento en sus lecturas, debe además de todo lo anterior dominar el principio de la lectura a tiempo, es decir, el leer a su debido momento, en el lugar correcto y en el ambiente adecuado.

Recomendaciones al momento de leer:
  No lea rápido, procure aplicar la velocidad adecuada a sus lecturas.
  Aplique la técnica adecuada o correcta a la lectura que este efectuando.
  Evite distraerse al momento de estar realizando sus lecturas.
  No lea en forma pasiva.
  No analice en exceso las palabras que no entienda.
  No repita mentalmente lo que esta leyendo (no vocalice lo que esta leyendo)
  No mueva sus labios.
  Evite mover la cabeza, siga la lectura con los ojos.
  Es recomendable que incremente su vocabulario para lograr una lectura más fluida y comprensible.




Pasos para una lectura exploratoria PPLRRR o 2PL3R


Supongamos que deseamos tener, en pocos minutos, una visión general y completa de un libro. ¿Qué hacer?, simplemente, lo que sigue:

1. Observemos cuidadosamente todos los detalles de identificación de la obra: autor, título, lugar de edición, fecha y las explicaciones en la portada, contraportada o solapas. Esto nos permite conocer el origen y propósito de la obra.

2. Revisemos el índice, o tabla de contenidos, a través del cual comprenderemos la
estructura del libro y de los temas.

3. Leamos la presentación o prólogo, con lo cual conoceremos las ideas fundamentales de la obra y sabremos cómo aprovecharla mejor.

4. Hojeemos rápidamente el texto, pasando la vista sobre todas las páginas observando los títulos y subtítulos, y deteniéndonos en las ilustraciones, en los gráficos y en frases que se encuentren destacadas en alguna forma.

5. Repitamos mentalmente, o volvamos a verlos si es necesario, los datos de
identificación, los títulos de las partes de la obra, y la idea principal. Tengamos
presente que estos datos pueden sernos útiles en el futuro. Es triste encontrarnos con alguien que leyó algo importante en un libro del cual únicamente recuerda el color de la portada.

Como vemos, no es necesario leer completamente un libro. Lo importante es saber
manejarlo.

En caso de textos cortos (un capítulo o tesis, por ejemplo) el proceso es similar, con simplificaciones obvias.

La lectura de estudio

La lectura de estudio es la que utilizamos para aprender una lección, una tesis o un capítulo de un libro, con la finalidad de comprender su contenido, recordarlo
completamente y estar en capacidad de explicarlo. La técnica más apropiada para lograr esta finalidad es la que llamaremos PPLRRR o 2PL3R (Prelectura-Preguntas-Lectura- Repaso-Respuestas-Repetición), cuyo proceso puede verse en la Figura 1, y cada una de sus etapas se explica más abajo.

Como una fase previa a la iniciación de una lectura, el lector debe pensar para qué la va a hacer; es decir, debe definir los objetivos. Hacer algo sin saber por qué y para qué se realiza, conduce casi siempre a pérdida de tiempo y de esfuerzo.

1. Prelectura o lectura exploratoria

Esta etapa consiste en una lectura vertical muy rápida, sin atender a detalles, dirigida a lograr una visión general del tema. Se presta atención a los aspectos que se mencionan a continuación y en el orden que se citan: a) lectura del título para saber de qué se trata; b)lectura de los subtítulos (si existen) para conocer la estructura o aspectos importantes y c) observación o lectura rápida del resumen del texto (si existe), y de las ilustraciones y frases destacadas, para descubrir las ideas básicas.

2. Preguntas

Una vez dada la visión global al tema, se formulan (en forma mental, oral o escrita) las preguntas que se espera ver contestadas por el texto en estudio. El propósito de la lectura será entonces dar respuestas a tales interrogantes. Ciertos manuales ya traen formuladas estas preguntas al final de cada capítulo.

3. Lectura activa o analítica

Esta tercera etapa tiene como objetivo comprender las ideas expresadas en el texto. Es la lectura completa que se hace corrientemente. Durante ella se presta atención a las palabras o frases destacadas; se lee todo (texto, gráficos, ilustraciones); se trata de captar, comprender y recordar las ideas más importantes; se identifican las palabras extrañas; y si interesa al lector, se medita sobre la veracidad, lógica y calidad del trabajo que se estudia.

4. Repaso

En esta fase se repasa o relee el texto en forma similar a como se hizo en la prelectura, pero prestando atención y subrayando las ideas principales. Las ideas principales se reconocen porque están relacionadas con el título de la lectura y con las preguntas previamente formuladas. Se puede subrayar con dos líneas la idea central o más importante (y colocar un número 1 grande al margen frente al subrayado) y con una línea las demás ideas principales, colocando siempre al margen números que den ideas de su importancia.

5. Respuestas

Esta etapa cumple la finalidad de responder mentalmente las preguntas previamente formuladas, repasar el contenido, llenar lagunas, y dar garantía de comprensión.

6. Repetición

En esta fase se procura repetir mentalmente todo el contenido con las propias palabras del lector, excepto cuando se está en presencia de ideas que son realmente muy difíciles de expresar con otras palabras, tales como: definiciones, fórmulas matemáticas, leyes físicas, etc. Se procurará hacer énfasis en las partes difíciles o en aquello en lo cual sentimos deficiencias.

Como una etapa final, cuando se tenga el propósito de utilizar las ideas más adelante, se complementará todo el proceso con una síntesis escrita (resumen, esquema o gráfico).

Esto facilitará en gran medida ejercitaciones posteriores y futuros repasos. Dicha síntesis representa las conclusiones o resultado de la lectura.

La diferencia básica entre la lectura de estudio y la lectura evaluativa radica en que en la segunda no se hace énfasis en memorización del contenido, sino en descubrir contradicciones, argumentaciones defectuosas, fallas de redacción, deficiencias en el contenido, falsedad de datos, calidad del estilo, fundamentos de lo expuesto, etc.

La evaluativa es la forma superior de lectura, la más difícil y la que requiere de lectores más capaces y conocedores del tema.





Modelo PSQ5R (siglas en inglés) se puede utilizar para leer un capítulo de un libro.

1. Propósito (Purpose). Cuál es el propósito de la lectura, qué es lo que quiero obtener después de esta lectura?.

2. Ojear (Survery-Skim). Lee rápidamente los títulos, subtítulos, resúmenes de los capítulos para que tengas una idea general antes de empezar a leer.

3. Preguntas (Question). Desarrolla preguntas una vez leídos los títulos y subtítulos.

4. Leer Selectivamente (Read Selectively). Lee para encontrar las respuestas a tus preguntas.

5. Recitar (Recite). Sin mirar al libro repite las respuestas a las preguntas planteadas en tus propias palabras.

6. Resumir y Anotar (Reduce-Record). Tiene un outline de las preguntas y respuestas tratando de consolidar la información.

7. Reflexionar (Reflect). Reflexiona acerca de la nueva información, relaciónala con tus conocimientos previos. También puedes hacer categorías o buscar relaciones con la información.

8. Revisar (Review). Revisa tus notas reducidas de la sección 6 y trata de recitarlas durante unos pocos minutos. Repite este proceso cada semana con material importante para que puedas retenerlo.

Para leer un libro utilizando el método de lectura selectiva

• Fíjate en el autor y fecha de publicación. Lee el prefacio y el índice. Fíjate en los diagramas.
• Lee rápidamente (ojea) el primero y el último capítulo del libro.
• Lee detenidamente el primero y el último capítulo y ojea los capítulos intermedios.
• Lee los capítulos intermedios que te ayudarán a conseguir tu objetivo de lectura.
• Revisa constantemente el glosario y los anexos del libro.

Tips para incrementar la velocidad a la que lees

• Trata de evitar el fijarte en cada palabra, en vez trata de mirar a grupos de 2 a 3 palabras a la vez.

Por ejemplo:

Esta oración /puede agruparse/ de esta manera.

• Trata de mejorar tu vocabulario para que cuando leas no pierdas tiempo y te quedes parado al leer una palabra nueva.
• Trata de no mover los labios cuando lees y sigue el primer paso y agrupa las palabras.
• Lee mas, 15 minutos al día de lectura te ayuda a leer más rápido.
• Determina el propósito antes de la lectura.
• Si necesitas solo ideas principales, entonces ojea el material porque no necesitas leer cada palabra.
• Practica diariamente leyendo a una velocidad más rápida que a lo que estás acostumbrado.
• Utiliza una regla o cartulina para guiar a tus ojos en cada línea. Tómate el tiempo y descubrirás que con la práctica vas a leer más rápido.
• Si no puedes concentrarte fácilmente para leer, practica solo de 5 a 10 minutos e incrementa el tiempo paulatinamente.

Cuando lees un texto universitario o un artículo

• Lee el título, la introducción y la conclusión (5 minutos).
• Lee el título, la introducción nuevamente, todos los subtítulos y la conclusión otra vez (5-10 minutos).
• Lee las oraciones principales de cada párrafo (generalmente la primera o segunda oración de cada párrafo) y la última oración también. Pon atención a las palabras que estén en negrilla o en itálica. (10 minutos).
• Realiza el paso 1 a 3 en no más de 25 minutos.
• Cierra el texto.
• Realiza un resumen, lluvia de ideas, o mapa de un concepto de lo que has leído. No abras el texto mientras haces esto. Anota preguntas de lo que note acuerdas.
• Abre el texto y anota información que no te hayas acordado.






FORO EVALUATIVO


Cinco dedos de una mano

Comencemos desde un supuesto cuento: “Había una vez que había, que
es como decir ayer, hoy y siempre, un hombre. O, ¿era una mujer? De verdad,
verdad, no sabe decir si era un hombre o era una mujer. Lo que sí se sabe, y
es lo que importa, era que él o ella caminaba contando cuentos – ¿o diríamos
más bien: volaba y hacía volar a quienes escuchaban?-. Iba por el mundo con
los cinco dedos de su mano tendidas hacia los otros hombres y mujeres,
acercándolos, y encontrándolos siempre. Y, sus palabras, llenas de recuerdos,
amor, humor, asombros, solidaridades y alegrías abrían puertas y ventanas en
los corazones, los sentidos y los pensamientos de quienes escuchaban,
escuchan y escucharán soñando despiertos, siempre, como así ha sido, es y
será por los tiempos de los tiempos…”

Y el supuesto, no es tan supuesto, ni tan cuento. Porque el narrar a viva
voz es una tradición milenaria: desde que el hombre es hombre, desde que se
comunica a través de la palabra que se dice, antes de la existencia de la
palabra escrita, e independientemente de ella, pero siempre manifestándose
como fuente de la historia y forma de expresar los sentimientos, las creencias,
las vivencias, que es como decir la cultura de y entre los pueblos: forma de
manifestar los rasgos característicos, únicos y diferentes, de cada comunidad.

Como bien se establece: “...la capacidad comunicativa ha generado a las
agrupaciones humanas. Si no se concibe al hombre sin capacidades
comunicativas, menos aún a las agrupaciones humanas; y mucho menos a
éstas sin una estructura social. De modo que el acto de comunicar más que un
fenómeno es el nexo social mismo, la fuente de toda sociedad y
sociabilidad.”(L. A. G. “Teoría de la comunicación”, U. C. V., 1977, Pág. 11)

Desde las primeras agrupaciones de hombres, hasta las más grandes y
antiguas o modernas civilizaciones, pasando por los narradores orales
comunitarios aborígenes o campesinos, por los aedas y rapsodas, por los
juglares y trovadores, por los fabuladores árabes, por los cuenteros familiares o
por los educadores que cuentan cuentos, se ha venido revitalizando – en todos
los espacios y tiempos posibles- el antiguo y siempre vivo arte de la palabra
que se dice: madurando vinos nuevos en viejos toneles.

La manifestación artística de la narración oral ha sido un puente
fundamental entre las diversas etnias y culturas nativas que habitaban y
habitan toda América, junto a las que llegaron por su cuenta, o fueron traídas
por la fuerza de diversas situaciones, desde el denominado encuentro de dos
mundos, a las emigraciones o los exilios sean, estas y estos, por esclavitud o
razones sociales, políticas o económicas. De estas situaciones no están
exentas, en el transcurrir de todos los tiempos, las ardientes tierras, los cálidos
mares y los bullentes ríos de estas caribeñas partes de Nuestra América.
Esas diferentes voces contaron las historias primigenias de sus pueblos,
sus mitos, sus leyendas, sus vivencias, sus sueños y sus fantasías, afirmando
su personalidad colectiva, su “herencia cultural”, por medio de los relatos,
juegos, cantos, trabalenguas, adivinanzas y otras formas de la oralidad. Y, con
ello, contaron desde lo que eran hasta lo que aspiraban ser. “Comunicación
directa”...”personal, eminentemente recíproca o dialogal. La difusión
espontánea espacial de mensajes a través de este tipo de comunicación
conforma el subtipo que se denomina rumor, mientras que su difusión temporal,
la tradición oral”...”La comunidad no requería medios de difusión en el sentido
que actualmente se les atribuye. Cada cual se enteraba directamente de los
aconteceres de la vida cotidiana y lo comunicaba a los demás
espontáneamente. La opinión de la comunidad o del grupo era conocida de
todos inmediatamente como un efecto de sus sentimientos de pertenencia al
grupo o a la comunidad. Por lo que era acogida y experimentada por los
individuos como expresión de la voluntad de todos. Los grupos o comunidades
primarias poseen una fuerte cohesión e intenso control informal debido
precisamente a este conjunto de características”.(L. A. G., Teoría de la
Comunicación, Pág. 16)

:::::::-------------;;;;;;;;;……….::::::::----------_____------::::::::…..;;;;;;--------_____


Ahora bien, en base a lo antes leído y lo desarrollado en clase analice lo siguiente:

“Cree usted qué la narración es una fuente inspiradora básica y herramienta fundamental del docente” por favor argumente su respuesta brevemente. En comentarios…